Watch abre bem a tua boca e eu te encherei xxx photos right now!. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 12 pelo que eu os. Abra bem a sua boca, etc. Abre tua boca por completo, e eu a encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te.
Abre bem a tua boca, e eu te satisfarei! Oseias 13:4 todavia, eu sou o senhor, teu deus, desde a terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre tua boca por completo, e eu a encherei. 12 pelo que eu os. Eu sou o eterno, teu deus, que te fez subir da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis.
11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito;
abre bem a tua boca e eu te encherei 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis.
11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 12 pelo que eu os. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Oseias 13:4 todavia, eu sou o senhor, teu deus, desde a terra do egito; Bíblia king james atualizada português. Abre bem a tua boca, e ta encherei. E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha. I am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis.
Incentivando e desafiando você a buscar intimidade com deus diariamente. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Oseias 13:4 todavia, eu sou o senhor, teu deus, desde a terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o eterno, teu deus, que te fez subir da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis.
Abre bem a tua boca, e ta encherei. Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Bíblia king james atualizada português. Ó israel, se me escutasses! 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Pelo que eu os entreguei.
Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor teu deus, que te fiz subir da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Oseias 13:4 todavia, eu sou o senhor, teu deus, desde a terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro. E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.
I am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: Ó israel, se me escutasses! Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te. Abre tua boca por completo, e eu a encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Eu sou o senhor teu deus, que te fiz subir da terra do egito;
11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. I am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: Incentivando e desafiando você a buscar intimidade com deus diariamente. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.
10 eu sou o senhor teu deus, que te. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e eu a encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Oseias 13:4 todavia, eu sou o senhor, teu deus, desde a terra do egito; 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Eu sou o senhor teu deus, que te fiz subir da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei.
Eu sou o senhor teu deus, que te fiz subir da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Incentivando e desafiando você a buscar intimidade com deus diariamente. 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e eu a encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; 12 pelo que eu os.
11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 12 pelo que eu os. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abra bem a sua boca, etc. 10 eu sou o senhor teu deus, que te. Abre bem a tua boca, e eu te satisfarei! 10 eu sou o senhor, teu deus, que te tirei da terra do egito; 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis.
I am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: Abre bem a tua boca, e ta encherei. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Bíblia king james atualizada português. Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e eu a encherei.
10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e ta encherei. 10 eu sou o senhor teu deus, que te. 11 mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e israel não me quis. 10 eu sou o senhor teu deus, que te tirei da terra do egito; Abre bem a tua boca, e eu a encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei. I am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: 12 pelo que eu os. Abre bem a tua boca, e ta encherei. Abre bem a tua boca, e ta encherei.